MatteoG Inviato 9 Febbraio 2004 Segnala Condividi Inviato 9 Febbraio 2004 Purtroppo è in tedesco! Sarà una lettura molto sofferta...[] º°`°º¤ø,¸¸,ø¤º°`°º¤ø,¸¸,ø¤º°`° ARACNOFILIA.ORG -amministratore º°`°º¤ø,¸¸,ø¤º°`°º¤ø,¸¸,ø¤º°`° Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
migdan Inviato 9 Febbraio 2004 Autore Segnala Condividi Inviato 9 Febbraio 2004 Però il pezzo forte sono decisamente le belle illustrazioni. Lidia è la più fortunata del mio gruppo di acquirenti: la sua copia è già stata spedita e arriverà tempo 7-10 giorni. Riky ed io siamo ancora al palo![xx(] Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
RiKy Inviato 9 Febbraio 2004 Segnala Condividi Inviato 9 Febbraio 2004 Bhe dai non ce problema anche se arriverà tra due mesi e comunque virtualmente nelle nostre mani ad un prezzo eccezionale [:I][] RiKy [:71]*W la Sardegna*[:68] Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
EegaBeeva Inviato 9 Febbraio 2004 Segnala Condividi Inviato 9 Febbraio 2004 Ehi, ma che bella notizia per me e un po' meno per voi. Ma sapete che sono sempreid="size1">id="green"> disponibile a cederlo, in caso di necessità superiori. Lidia PS si legge la parola in verde fra "sono" e "disponibile"? No?! Meglio. EegaBeeva “La verità sulla natura è molto più bella di quella narrata dai poeti e gli animali sono la vera magia dell’esistenza” (Konrad Lorenz) Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
RiKy Inviato 9 Febbraio 2004 Segnala Condividi Inviato 9 Febbraio 2004 No no io non leggo propio nulla no no ............[)] RiKy [:71]*W la Sardegna*[:68] Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
migdan Inviato 9 Febbraio 2004 Autore Segnala Condividi Inviato 9 Febbraio 2004 Aggiungo che - per sbaglio e scarsa conoscenza del tedesco - ne ho ordinata una copia in più. Si accettano prenotazioni! Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
vincenz88 Inviato 9 Febbraio 2004 Segnala Condividi Inviato 9 Febbraio 2004 Quanto costa?E le spese postali? ciao VIncenZO Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
migdan Inviato 9 Febbraio 2004 Autore Segnala Condividi Inviato 9 Febbraio 2004 25 euro + 5 di spese postali. Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
MatteoG Inviato 9 Febbraio 2004 Segnala Condividi Inviato 9 Febbraio 2004 Avanti siori... c'è n'è uno in più già sulla strada per l'Italia! Chi è indeciso ora ha un buon motivo per buttarsi... [] Il libro non scontato costa 70 Euro!! Siamo a meno della metà º°`°º¤ø,¸¸,ø¤º°`°º¤ø,¸¸,ø¤º°`° ARACNOFILIA.ORG -amministratore º°`°º¤ø,¸¸,ø¤º°`°º¤ø,¸¸,ø¤º°`° Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
vincenz88 Inviato 9 Febbraio 2004 Segnala Condividi Inviato 9 Febbraio 2004 Io lo prenderei ma è in tedesco...Già ho problemi con l'inglese che studio da qualche anno.Non sarei in grado di capire neanche una parola[xx(] ciao VIncenZO Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
MatteoG Inviato 9 Febbraio 2004 Segnala Condividi Inviato 9 Febbraio 2004 Io invece ho studiato tedesco alla "Tiere mit merkwürdiger Namenschule", notissima università privata - altamente selettiva - della Ruhr.... un solo iscritto per anno... [8D] La mia tesi di laurea è stata uno studio sulla nota domanda - che tutti nella vita ci si è posti - e che dice... Poli Poli Po tut den Truthahn Qua Qua Qua tut die kleine Gans Pi-Pi-Pi-Pi das kleine Küken und was über uns? [dalla Saga dei Nibelunghi - L'anello di Cochi&Renato] º°`°º¤ø,¸¸,ø¤º°`°º¤ø,¸¸,ø¤º°`° ARACNOFILIA.ORG -amministratore º°`°º¤ø,¸¸,ø¤º°`°º¤ø,¸¸,ø¤º°`° Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
Matteus Inviato 9 Febbraio 2004 Segnala Condividi Inviato 9 Febbraio 2004 MIOOOOOOO!!!!! She's got the jack, ta na naaa... Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
EegaBeeva Inviato 10 Febbraio 2004 Segnala Condividi Inviato 10 Febbraio 2004 Ich weiss nicht was soll es bedeuten dass ich so traurig bin ein Maerchen aus alten Zeiten das kommt mir nich auf der Sinn. Die Luft is kuehl und es dunkelt und ruhig fliesst der Rhein der Gipfel des Berges funkelt im Abendsonnenschein. (continua, ma chi la ricorda più?) Non so cosa significhi il fatto che io sia così triste una favola d'altri tempi non mi vuole uscire dalla testa. L'aria è fredda e il Reno scorre tranquillo la cima della montagna brilla alla luce del tramonto.id="size1"> Nel bel libro che mi sta arrivando, più che la poesia nelle parole, troverò la poesia universale espressa dalle immagini. E se poco o niente capirò del testo, c'è sempre il dizionario (anni e anni fa mi interstadii a leggere Asterix in lingua originale. Capivo abbastanza bene la vicenda e poi mi sfuggiva il senso della battuta finale. Credo di avere mangiato fiele per mesi). Ma, poi, si accendono lampadine e tutto comincia a scorrere, ruhig fliesst der Rhein. Saprete orientarvi benissimo. Conoscete la materia e, geniali come siete, scommetto che anche se il testo fosse scritto in cirillico o in aramaico antico, sapreste ambientarvi. Avete tutta la mia più cordiale invidia[] Buona giornata. Lidia EegaBeeva “La verità sulla natura è molto più bella di quella narrata dai poeti e gli animali sono la vera magia dell’esistenza” (Konrad Lorenz) Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
migdan Inviato 10 Febbraio 2004 Autore Segnala Condividi Inviato 10 Febbraio 2004 Spedita anche la prima delle mie due copie. Cara Lidia, del testo mi importa ben poco, i nomi scientifici sono in Latino e le foto tante e ben fatte. In fondo anche per quanto riguarda il Jones la mia lettura è stata molto superficiale e le consultazioni quasi esclusivamente "visive", mentre ormai conosco il Roberts praticamente a memoria. Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
MatteoG Inviato 10 Febbraio 2004 Segnala Condividi Inviato 10 Febbraio 2004 Ho forse dato il LA ad un post serio? La mia "tesi" era la traduzione letterale di Google di: Poli, Poli, Pò fa il pulcino Qua, qua, qua l'ochetta... pi, pi, pi, pi fa il pulcino... e di noi che cosa sarà? di Cochi e Renato.... ...che vergogna.... [:I] PS: Le uniche parole che so di tedesco sono "Telefunken" e "Verboten" (lo leggevo sul treno nella nota: non buttare nulla fuori dal finestrino...)[] Ma questo non ci fermerà....[] º°`°º¤ø,¸¸,ø¤º°`°º¤ø,¸¸,ø¤º°`° ARACNOFILIA.ORG -amministratore º°`°º¤ø,¸¸,ø¤º°`°º¤ø,¸¸,ø¤º°`° Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un membro per lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra community. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Sei già registrato? Accedi qui.
Accedi Ora