John Inviato 19 Luglio 2006 Segnala Condividi Inviato 19 Luglio 2006 Dunque, sono un terrone*, non ho mai studiato l'inglese perché alle medie mi hanno costretto a studiare il francese e alle superiori pure (odio il francese, ho fatto l'aeronautico di Lecce, l'artistico e il biochimo, ma non ho concluso un ca**o, ok non vi annoio..) e nonostante abbia sempre nutrito interesse per tutto ciò che mi circonda (salvo l'uomo.. una specie poco interessante..) ho tardato a decidermi d'imBarare la lingua inglese. Bene mi sono procurato un corso d'inglese (non farò inutile pubblicità), ho cominciato a guardare filmS in inglese, mi sono visto la serie di Band of Brothers in inglese, Doom in inglese, gioco in inglese, piscio alla inglese, cerco anche di assaggiare il The all'inglese. Ok arrivo al dunque, quando non mi va di seguire le lezioni d'inglese, con i video in inglese e quell'idiota del mio rigorosissimo e virtualissimo Insegnante inglese, con quegli attori rigorosamente italiani pseudo inglesi meritevoli di un calcio sui denti, mi diverto a tradurre testi sparsi nella rete che suscitano un pizzico d'interesse nei miei confronti. Questo pagina, del Governo Australiano, è la FAQ sulla questione "serpenti" (ebbene si! Il sottoscritto ama i rettili). Copio e incollo, sono arrivato alla riga "What is venom? What is it for?" Frequently Asked Questions Which is the largest snake in the world? Either the Anaconda (Eunectes murinus) from South America or the Reticulated Python (Python reticulatus) from South-east Asia. The Anaconda grows to 9.5 m and can weigh round 200 kg.The Reticulated Python grows to 10.1 m but, being of slender build, weighs less. Which is the largest snake in Australia? The Amethystine (Scrub) Python (Morelia kinghorni, formerly M. amethistina), from north Queensland. The largest specimen reliably measured had a total length of 5.65 m. Specimens longer than this have been reported frequently, but these records cannot be authenticated. Which is the largest venomous snake in Australia? The Coastal Taipan (Oxyuranus scutellatus), from the near coastal north and east. The largest reliably measured specimen, lodged in an Australian museum (the Queensland Museum) has a total length of 290 cm. It was raised in captivity. Which is potentially the most dangerous snake in Australia? Probably the Coastal Taipan (Oxyuranus scutellatus), which grows very large, and can inject a big dose of very potent venom. Prior to the development of antivenom, only one person is known to have survived a bite. What is venom? What is it for? Snake venom is a complex ‘cocktail’ of chemicals. The components of venoms and their effects vary between species of snakes. Some venoms affect nerves (neurotoxins), others break down blood (haemotoxins), or muscles (myotoxins). Venoms of Australian snakes are mainly neurotoxic, causing muscle paralysis, respiratory failure, nausea, vomiting and diarrhoea. Traduzione (credo..) Domande frequenti Qual'è il più grande serpente nel mondo? In ambo i casi, l'Anaconda (Eunectes murinus) dal Sud America oppure il Pitone reticolato dal Sud Est Asiatico. L'anaconda raggiunge i 9.5 metri (che cazzata n.d.r) e pesa circa 200 Kg. Il Pitone reticolato raggiunge i 10,1 (altra cazzata n.d.r) ma essendo una creatura dalla corporatura snella, pesa meno. Qual'è il serpente più grande d'Australia? Il Pitone Amethstine (Morelia Kinghorni, formerly M. amethihstina), (Scrub = Sfregare, Strofinare?), del Nord Queesland. Il più grande esemplare affidabilmente (ufficialmente?) misurato ebbe una lunghezza totale di 6,5 m. Esemplari più lunghi di questo sono stati riportati frequentemente, ma questi dati non sono mai stati autenticati. Qual'è il serpente velenoso più pesante d'Australia? Il Taipan Costiero (Oxyuranus scutellatus), della vicina costa del Nord e dell'Est. Il più grande esemplare affidalmente (ufficialmente?) misurato è ospitato nel Museo Australiano (Queensland Museum) è lungo 290 cm. E' stato allevato in cattività. Qual'è effettivamente (potenzialmente?) il più pericoloso serpente d'Australia? Probabilmente il Taipan Costiero ((Oxyuranus scutellatus), il quale cresce molto e può iniettare una grande dose di veleno molto potente. Prima dello sviluppo dell'antiveleno, si è a conoscienza che solo una persona sia sopravissuta al morso. Cos'è il veleno? What is for? (c*zzo vuol dire????) Il veleno del serpente è un complicato miscuglio chimico. I componenti del veleno e gli effetti variano fra le specie di serpenti. Qualche veleno colpisce i nervi (neurotossine), altri break down blood (haemotoxins)... Ecco questo non riesco a tradurlo.. come può essere tradotto? Distruzione del sangue? Emmoragia? Rottura dei globuli rossi? Insomma letteralmente come posso tradurlo? Credo distruzione del sangue... confermate? Che cavolo vuol dire What is for?? P.S. Ho cominciato a studiare l'inglese 3 giorni fa P.P.S. Con una ciofeca di corso multimediale e dei pessimi attori che mi costringono a subire pessimi filmati... P.P.P.S. Sono bravino? Notate qualche errore? Su aspetto risposte... P.P.P.P.S. L'asterisco accanto alla parola terrone, è per sottolineare che tale termine lo uso ironicamente nei miei confronti e non vuole suscitare offesa a nessuno. Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
00xyz00 Inviato 19 Luglio 2006 Segnala Condividi Inviato 19 Luglio 2006 A quanto ne sò il veleno emotossico (emotossina) danneggia i vasi sanguigni e provoca un travaso di sangue nei tessuti e un edema esteso!!!! Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
John Inviato 19 Luglio 2006 Autore Segnala Condividi Inviato 19 Luglio 2006 Non vedo cosa c'entri con la risposta, non è un discorso sull'emotossina (che ben conosco..), ma sulla traduzione della frase che su messenger mi hai confermato non saper tradurre, se non dicendomi "sangue spezzato giù"... Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
EffeCi Inviato 19 Luglio 2006 Segnala Condividi Inviato 19 Luglio 2006 Con " break down blood" si intende l'effetto emolitico del veleno... "break down" significa distruggere, demolire... e l'emolisi è a tutti gli effetti una distruzione del tessuto sanguigno... "What is it for?" significa grossomodo "Cosa fa?" o "A che serve?"... quindi la frase si può tradurre come: "Cos'è il veleno? Come funziona?" "Amethistine" si traduce con ametistino... "colore dell'ametista" ovvero... violetto... Il termine "scrub" identifica un tipo di ambiente di macchia o boscaglia tipico dell'Australia.... un po' come il "bush" africano.... Con "reliably" si intende "affidabile" o "attendibile", nel senso che i dati provengono da misurazioni reali , non da pelli conservate o simili... i dati sulle lunghezze di Pitone reticolato e anaconda spesso non sono per nulla attendibili in quanto sono "estrapolazioni" ottenute facendo la tara su pelli, le quali possono aumentare in modo notevole la lunghezza dell'animale (più o meno come accade con le mute) TRADUZIONE RIMANEGGIATA Domande frequenti Qual'è il più grande serpente nel mondo? Sia l'Anaconda (Eunectes murinus) dal Sud America che il Pitone reticolato dal Sud Est Asiatico. L'anaconda raggiunge i 9.5 metri e pesa circa 200 Kg. Il Pitone reticolato raggiunge i 10,1 ma a causa della sua corporatura più snella, pesa meno. Qual'è il serpente più grande d'Australia? Il Pitone ametistino (o violetto) della boscaglia (Morelia Kinghorni, formerly M. amethihstina), , del Nord Queesland. Il più grande esemplare misurato in modo attendibile raggiungeva una lunghezza totale di 6,5 m. Esemplari più lunghi di questo sono riportati frequentemente, ma questi dati non sono mai stati confermati. Qual'è il serpente velenoso più grande d'Australia? Il Taipan Costiero (Oxyuranus scutellatus), della vicina costa del Nord e dell'Est. Il più grande esemplare affidalmente ufficialmentemisurato, ospitato nel Museo Australiano (Queensland Museum) è lungo 290 cm. E' stato allevato in cattività. Qual'è in teoria il più pericoloso serpente d'Australia? Probabilmente il Taipan Costiero ((Oxyuranus scutellatus), il quale cresce molto e può iniettare una grande dose di veleno molto potente. Prima dello sviluppo dell'antiveleno, si è a conoscenza che solo una persona sia sopravissuta al morso. Cos'è il veleno? Come funziona? Il veleno del serpente è una complessa miscela di sostanze chimiche. I componenti del veleno e gli effetti variano fra le specie di serpenti. Qualche veleno colpisce i nervi (neurotossine), altri hanno azione emolitica (emotossine) o danneggiano il tessuto muscolare (miotossine). Il veleno dei serpenti australiani è principalmente neurotossico, causando paralisi muscolare, difficoltà di respirazione, nausea, vomito e diarrea. Beh... se sai l'inglese così dopo tre giorni, non stai messo così male, no? Spero di esserti stato utile Ciao Franco Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
Regaleco Inviato 19 Luglio 2006 Segnala Condividi Inviato 19 Luglio 2006 Allora, quello che credo serva a te è un to break (something) down e non un to break down qualunque (cioè deve essere riferito a cosa e non a persone), per cui: abbattere (anche dal punto di vista chimico), disgregare, smontare. Infatti come ha detto Effeci, l'emolisi è un processo di distruzione dei globuli rossi . . . Ciao P.S. Se riesci a tradurre la mia firma senza prendere il vocabolario sei a buon punto . Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
John Inviato 19 Luglio 2006 Autore Segnala Condividi Inviato 19 Luglio 2006 Grazie a tutti per i chiarimenti, Effecci grazie tante Regaleco, dovrebbe essere qualcosa tipo "Esso fa troppo male in faccia la verità.." oppure "La verità fa troppo male in faccia.." insomma non capisco... non ci riesco.. quindi non sono a buon punto vero? Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
EffeCi Inviato 19 Luglio 2006 Segnala Condividi Inviato 19 Luglio 2006 Questo perchè cerchi di tradurre in modo letterale... devi cercare di capire il senso e poi dargli la forma in italiano... L'inglese è molto più "idiomatico" dell'italiano... In questo caso una buona traduzione potrebbe essere: "Fa troppo male scontrarsi con la verità" .... Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
John Inviato 19 Luglio 2006 Autore Segnala Condividi Inviato 19 Luglio 2006 Ah ok ok, Grazie per i consigli Franco Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
PiErGy Inviato 19 Luglio 2006 Segnala Condividi Inviato 19 Luglio 2006 O, se non vuoi imparare l'inglese ma farti due risate, usa il "traduci questa pagina" di Google. Immortale. <_> Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
John Inviato 19 Luglio 2006 Autore Segnala Condividi Inviato 19 Luglio 2006 No grazie, ho smesso di usarlo molto tempo fa (moooolto tempo fa..) una vera cag***. Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
EffeCi Inviato 20 Luglio 2006 Segnala Condividi Inviato 20 Luglio 2006 Anche peggio, se possibile.... Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
Messaggi raccomandati
Crea un account o accedi per lasciare un commento
Devi essere un membro per lasciare un commento
Crea un account
Iscriviti per un nuovo account nella nostra community. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Sei già registrato? Accedi qui.
Accedi Ora